Připravovaný muzikál Doktor Faust: Splněný sen autorů a Mefistofeles jako duo muže a ženy

(Foto: Petr Mráček)

Na konci března byl veřejnosti představen nový český původní muzikál s názvem Doktor Faust, který uvedou KVArt Production s.r.o. a Divadlo Na Maninách. 7 statečných muzikálovců se sice tiskové konference nemohlo zúčastnit, ale přesto už se všichni na tuto novinku moc těšíme, už jen díky tomu, kdo za dílem stojí – v čele s hudebním skladatelem Vojtěchem Adamčíkem a textařem a scenáristou Janem Batystou.

„Muzikály jsme začali psát ještě při studiích na gymnáziu a po těch osmi letech, co spolu píšeme, je Doktor Faust naším třetím dokončeným dílem,“ prozradil Vojtěch Adamčík. „Základy faustovského muzikálu jsme položili již v roce 2014, kdy vznikly první dvě písně. Ty jsme pak nějakou dobu nechali ležet, abychom se k nim v roce 2020 vrátili a pokračovali v práci tam, kde jsme skončili. Máme obrovskou radost, že se tohoto díla ujala právě produkce Divadla Na Maninách. Je velmi osvěžující potkat se s producenty, kteří se nebojí dát šanci mladým autorům. Až dosud jsme všechny muzikály uváděli v našich rodných Českých Budějovicích a inscenace Doktora Fausta pro nás tedy je pražským debutem,“ těší se.

Výsledkem dlouholeté práce je tak rockově laděný muzikál, jehož tématem ale nebude »jen« láska Fausta a Markétky, jak by se mohlo na první pohled zdát. Vzhledem k tomu, že faustovské téma už bylo zpracováno mnohokrát, rozhodli se autoři jít tentokrát trochu jinou cestou. „Snažil jsem se faustovské téma myšlenkově přiblížit spíše novodobému humanismu,“ odhalil autor scénáře a textů Jan Batysta. „Naše dílo není snahou o filozofii, naopak je psané pro divácký zážitek. Jde o přezkoumání myšlenek hříchu, spásy a odpuštění způsobem, který nejsnáze proniká do diváckých srdcí – písněmi,“ doplnil. Zajímavě působí také rozhodnutí obsadit do role Mefistofela hned dva představitele - muže a ženu. Ďábel tím pádem vstoupí na jeviště hned ve dvou podobách, jež se budou navzájem doplňovat.

My už jsme samozřejmě nedočkaví, a proto jsme také přišli s nápadem na tento článek. Zajímá nás totiž víc, a proto jsme zase jednou vymysleli nějaké ty zvídavé otázky. Jen jsme je tentokrát výjimečně rozdělili mezi víc členů týmu. Autora hudby Vojtěcha Adamčíka jsme se například zeptali, zda měl u nějakých rolí již dopředu představu o jejích představitelích, ale také, jak se budou pěvecky doplňovat dva představitelé Mefistofela. 

U Radima Schwaba, který se představí právě coby jeden z ďábelských Mefistofelů, jsme zjišťovali, zda se těší na zápornou roli. A Kateřina Herčíková, která si zahraje čarodějku Iklil, nám zase prozradila, jak se tato role bude lišit od Elphaby z Čarodějky. 

Vojtěch Adamčík:

Divadlo Na Maninách dává velké šance

Nebudeme zastírat, že téma Faust je věčné. Už po staletí táhne toto spojení jako magnet na každého z nás. Otázka zní, v čem bude vaše představení jiné od ostatních a z čeho máte největší radost jako autor?

Jak už poznamenal můj kolega spoluautor Jan Batysta v jiném rozhovoru, faustovské téma je napříč žánry mnohokrát probrané. Něčím ale autory všeho druhu stále fascinuje. A to se týká i této muzikálové verze. Mýtus o Faustovi nás před osmi lety tak oslovil, že jsme zkrátka museli přijít s vlastní hudebně-divadelní adaptací. Domnívám se, že Honza našel neotřelý vyprávěcí klíč, díky kterému se představení bude ubírat vlastní cestou – i přes neoddiskutovatelnou inspiraci Goethem a Marlowem. Koneckonců právě Honzův přístup k příběhu a celkovému zpracování mýtu byl právě jedním z hlavních hnacích motorů příprav Doktora Fausta. Z autorského hlediska jsem rád především za samotnou možnost realizace takového díla, zvlášť s přihlédnutím k současné komplikované době. Je vždycky úžasné vidět, jak nové dílo postupně přichází k životu. Hudba, která byla dlouho ukrytá ve vaší hlavě, konečně zní divadelním sálem, i když zatím „jen“ při zkoušení. Texty, jež se prozatím ukrývaly na stránkách scénáře, dostávají konkrétní vyznění. Je to zkrátka takový zázrak.

Proč zrovna Divadlo Na Maninách? 😊

Produkcí divadla jsme byli osloveni zhruba před rokem – v době, kdy už jsme na Doktoru Faustovi nějakou dobu pracovali. Producenti, manželé Duškovi, na nás dostali dobré reference, a tak si vyžádali materiály ke všemu, co jsme doposud s Honzou vytvořili. Písně z Doktora Fausta se jim zalíbily, stejně jako idea, že by mohli na pražskou scénu přivést zbrusu nový původní český muzikál. A pak už šlo všechno vlastně velmi rychle. Slovo dalo slovo a předběžný termín premiéry byl stanoven na září 2022.

Divadlo Na Maninách má jednu obrovskou výhodu oproti ostatním pražským muzikálovým scénám – nebojí se dávat velké příležitosti. Ať už mluvím za nás jako autory, tak i za herecko-pěvecké obsazení, kde diváci narazí též na spoustu (zatím) neznámých jmen. A za to si obou producentů mimořádně vážím, protože takové jednání není nikde samozřejmostí.

Vojto, odkud čerpáte náměty na vaše muzikály? Skládáte hudbu na základě textů, nebo naopak textaři píší texty na vaši hudbu? Sledujete i zahraniční muzikály a myslíte, že i my máme šanci uspět v zahraničí?

Tohle je tedy mnohovrstevnatá otázka, tak doufám, že se mi podaří dobře odpovědět. 😊 Inu, popořadě. Náměty na muzikály čerpám většinou z návrhů svých kolegů. Ať už je to Jan Batysta nebo kdokoliv jiný, rád se nechám inspirovat nápadem „zvenčí“. Ale zřejmě úplně nejbližším adaptačním žánrem je mi knižní fantastika. Rozsáhlé světy fantasy žánru mě dokážou úplně pohltit a probudit mou představivost. 

Teď se posunu dál k procesu tvorby…  Divili byste se, jak často tato otázka padá. 😊 Takže zvolím svou obligátní odpověď – záleží na kontextu a situaci. Ne vždy vzniká první text a pak až hudba, ne vždy je to opačně. Každá píseň má svůj jedinečný proces vzniku a nelze to nijak generalizovat. Pokud mám mluvit za sebe z pozice autora hudby, samozřejmě, že se mi mnohem lépe píše na hotové texty. Tam už má člověk automatickou představu o frázování, celkové struktuře písně a emocích, které hudbou pokrývá. Ale pokud se bavíme přímo o Doktoru Faustovi, tak ten měl z naší strany svým způsobem unikátní průběh tvorby. Většina hlavních nápadů totiž vznikla v rámci několika týdenních soustředění, které jsme s Honzou v průběhu psaní měli. Zkrátka jsme se vždy na několik dní zavřeli u nás v jižních Čechách do obývacího pokoje na chalupě a diskutovali, tvořili, občas i trochu vtipkovali. A právě tam, u klavíru a s pár listy papírů v ruce, vznikly ty nejdůležitější momenty muzikálu.

Kdo mě už zná, tak ví, že zahraniční muzikálovou scénu sleduji aktivně a bedlivě. Myslím, že i některá česká původní díla by měla šanci ve světě uspět, koneckonců nejednomu kusu už se to podařilo! Ale nepochybně zde hraje svou roli několik faktorů – především však žánrové zařazení. Málokterý náš muzikál má vnitřní strukturu srovnatelnou s plnokrevným americkým muzikálem. Nehledě na zcela odlišný hudební vkus cílového publika.

Tomáš Trapl je splněný sen

Když jste se scenáristou a textařem Janem Batystou dávali muzikál dohromady, měli jste u některých rolí už nějakou konkrétní představu, kdo by ji měl ztvárňovat? Nebo rozhodly opravdu až konkurzy?

Z nás dvou jsem většinou já tím, kdo má konkrétní představu o interpretech. I tady jsem ji samozřejmě měl, to je jasné. Psalo se mi díky tomu o něco lépe. Ale z těch všech lidí, které jsem si v obsazení konkrétních rolí „vysnil“, nakonec vyšel pouze jeden. A to Tomáš Trapl v ústřední úloze Doktora Fausta. Pro mě byl Tomáš vždycky takovou muzikálovou modlou, s níž jsem chtěl na něčem spolupracovat. A tomu, že se mi to splnilo, ještě stále vlastně tak trochu nemohu uvěřit. Úsměvné mi ovšem připadá například to, že na některé role jsem měl vytipované konkrétní interprety – a ti nakonec skončili třeba v úplně jiné roli. Zkrátka špatný odhad, to se občas stává. 😊

Nicméně abych se vyjádřil k celé otázce, konkurzy byly zcela rozhodující. Na tom si koneckonců celý inscenační tým, který mám kolem sebe, od začátku zakládal. Vidět všechny, kteří budou mít zájem se nám ukázat, vyposlechnout opravdu každý výkon. A věřím, že přesně to se nám podařilo a výsledek je a bude vidět.

Zaujalo nás, že postavu Mefistofela neboli ďábla, ztvární společně muž a žena. Odráží se to i nějak v hudební složce? Budou se pěvecky víc doplňovat, nebo spíše střídat a tím pádem spolu tak trochu i soupeřit?

Mefistofeles je v naší adaptaci skutečně ztvárněn dvěma bytostmi, mužským a ženským elementem. To ovšem neznamená, že jsme jej „roztrhli“ vedví a není stále jednou a tou samou bytostí. Mefistofelové spolu hudebně nebudou nijak soupeřit, naopak v celém muzikálu působí a musí působit jako kompaktní duo. Celý hudební trik je postavený na tom, že dámská část Mefista zpívá spíše v nižší (altové) poloze, zatímco pánský element se pohybuje ve vyšších (tenorových) polohách. Díky tomu bylo možné chvílemi nechat hudebně „vyčnívat“ pána, jindy zase dámu. Jednu vlastnost má ovšem postava Mefistofela po muzikální stránce naprosto typickou – energičnost. Z každé jejich písně číší neutuchající temperament a ďábelská jiskra, kterou všichni interpreti museli ukázat už v rámci konkurzů. Jak to všechno do sebe zapadne, už ale musí posoudit sami diváci. Tudíž nezbývá, než pozvat do Divadla Na Maninách na zářijovou premiéru muzikálu Doktor Faust. 😊


Radim Schwab a Marianna Polyáková na tiskovce (zdroj: Muzikál Doktor Faust)

Radim Schwab: Ďábel nemusí být pouze „ten zlý“

Nejdříve Mordred, poté Boblig, a teď přichází Mefistofeles. Bude tato role pro vás v něčem jiná? Dáváte přednost zahrát si radši pořádného zlouna než klaďase, jako je třeba Robinson?

Baví mě kladné i záporné postavy. Téma doktora Fausta je známé, mnohokrát interpretované. V případě Mefistofela je namístě definovat, co je vlastně dobro a co je zlo. To nemusí být vždy jednoznačné, někdy může něco, co se jeví jako zlo, ve výsledku působit jako dobro, a naopak. Podle Hospodina je Mefistofeles „čtverák“, který má dráždit člověka k činnosti, aby nezpohodlněl. Sám Mefistofeles se charakterizuje slovy: „Jsem duch, jenž stále popírá,“ a „té síly díl jsem já, jež, chtíc vždy páchat zlo, vždy dobro vykoná.“

Takže ani ďábel nemusí být vždy pouze „ten zlý“. Postava Mefistofela bude spíš o hledání dobra a zla v životě i ve světě. 

Několik kladných a záporných postav najednou v jediném představení však hraji v mém monodramatu Mistero Buffo, což je komické mystérium, sestavené ze středověkých příběhů. Takže než bude Doktor Faust nazkoušený, přijďte se na toto představení podívat v neděli 1. května v 17 hodin do divadla Semafor v Praze.

Kateřina Herčíková: Už se těším na sabat

Už jste zářila coby Elphaba v Čarodějce / Wicked, nyní se divákům představíte jako Čarodějka Iklil v Doktoru Faustovi. Mají tyto dvě postavy kromě magie něco dalšího, co by je spojovalo? A čím se naopak liší?

Začala bych tím, co nemají společného 😂 - zelené líčení… což mě trochu těší, jelikož to bude méně časově náročné na líčení a odličování a třeba nebudu chodit z divadla jako poslední 🙈.

A společné? Obě dvě role mají velkolepý konec první poloviny představení. Čarodějka Iklil totiž svou árií právě první půlku zakončuje, a myslím si, že to bude jeden velký čarodějný sabat, na který se moc těším. Vojta Adamčík napsal opravdu krásnou hudbu, texty jsou od Jana Batysty, a když se to spojí s čarodějnou choreografii Petry Parvoničové, bude to určitě zážitek! 😊

Odlišné jsou však Elphaba a Iklil určitě náročností, protože Elphaba patřil k těm nejtěžším rolím vůbec a málokterý muzikál by to předčil.😊 Ale pro mne je každá nová věc výzva a těším se na to, co mi přinese. 😊

Další informace:

Osoby a obsazení (alternace uvedeny v abecedním pořadí):

Doktor Faust – Jiří Březík / Zbyněk Fric / Tomáš Trapl
Mefistofeles - muž – Viktor Aaron / Radim Schwab / Vojtěch Wosák
Mefistofeles - žena – Nikola Ciprová / Elis Ochmanová / Markéta Pešková
Markétka – Natálie Grossová / Marianna Polyáková / Lenka Stejskalová (understudy: Natálie Němcová)
Jindřich – Filip Antonio / Jakub Mauer / Lukáš Randák
Matka – Dita Hořínková / Marie Šlehoferová
Čarodějka Iklil – Kateřina Herčíková / Kateřina Michejdová / Monika Sommerová
Ansámbl – Viktor Aaron, Nikola Blažejová, Ondřej Bláha, Magdalena Froňková, Dagmar Hladíková, Amelie Lavaud, Natálie Němcová, Vojtěch Placek, Patrik Plešinger, Vojtěch Řehák, Leila Selysccheva, Jana Štěpánková, Jiří Šup, Viktorie Tandlerová, Jakub Vostřák, Natálie Vyhlídalová

Autoři:
hudba a hudební aranžmá – Vojtěch Adamčík
scénář a texty písní – Jan Batysta
dramaturgie – David Cody

Realizační tým:
produkce – KVArt Production s.r.o.
vedoucí produkce – Tereza Zifčáková
režie – David Cody
hudební nastudování – Vojtěch Adamčík
choreografie – Petra Parvoničová
scéna a kostýmy – Patrik Holík
světelný design – Jindřich Hudeček
zvukový design – Jakub Lejsek
asistent režie – Jitka Jirsová
asistent choreografie – Karolína Havelková
korepetice – Vojtěch Adamčík, Kristina Brachtlová
kouzelnické efekty – Štěpán Šmíd

Premiéra díla Doktor Faust je plánovaná na 22. září 2022, v pražském Divadle Na Maninách. Vstupenky na veřejné generálky, premiéru a první reprízy jsou již v předprodeji na webových stránkách www.divadlonamaninach.cz.
 

Komentáře

Populární příspěvky z tohoto blogu

Činohra Vše o mužích: Charisma + humor + vztahy – to celé na třetí

Muzikál Krysař: Temná pohádka o lásce vykoupené krví

Muzikál Divotvorný hrnec: Kouzlo kdesi za duhou